Thursday, January 28, 2010

Fuji Instant Film Polaroid 600

ALESSIA IBD ASSOCIATION 'LA GRANDE KENNEL': GOOD NEWS AT LAST

happened last week is a very bad thing to Franguelli Alessandro, President of 'The Great Doghouse', visit the website:

http://www.lagrandecuccia.it/

Il panico ha pervaso tutti coloro che supportano e seguono Alessia e il suo operato, consci della sua buona fede e del suo impegno a tutela e difesa degli animali. Pur non conoscendola personalmente, ho avuto modo di seguire dal principio questo 'tornado' che l'ha investita. Catturata in una tela di lavoro incredibile non ho potuto offrirle il giusto appoggio nel momento stesso in cui il mondo le è caduto sulle spalle, tuttavia non ho mai smesso di seguire i fatti, nel limite del possibile, e di stringerla in un virtuale abbraccio di fratellanza e solidarietà per ciò che le stava accadendo. Ero conscia anche del fatto che Alessia non era sola, poichè molti veri amici si sono prodigati davvero, non solo con le parole, per darle una hand. To them all my thanks, animal lover, but also because it goes beyond the word itself.
will not publish anything from scratch, on my own initiative, targeting primarily to visit her beautiful web space and, in faith, bringing his whole story as she has lived and brought to the public.
Now, it seems that an alarm is returned, and despite the black clouds of the past few days, thanks to the intervention targeted to people who have lived with you the minute this drama, everything seems to be back as it should be. Ergo, cats well cared for and hosted by Alessia returned to 'home', or in his loving care and his arms and I sure will very strong to withstand a few hypothetical disagreement due to whom, in black consciousness, he wanted to do harm to everyone free of charge, mainly tearing animals a healthy, loving, which could allow them a chance of real life.
Happy for the good news only reached me today, since all of you agree or rather, the history of events leading lady who saw this girl and her animals. This girl with a heart of gold and its small, large group.
My hope and my moral support go to her, the noble cause that advocates tirelessly and with unconditional love. A sincere hug to all the people who wanted to support it and a strong sense of blame for all Those who have abandoned. But no matter, what matters are the values \u200b\u200bof those who fight with sincere heart and clean with no desire for glory but for real justice. Now, Alessia won, but especially his battle was won on animals and takes care of that urge to be strong even before the ugliness of a world that can sink under the beauty of good that does not know.
's your story, and again the invitation to support it as best you can at the website: http://www.lagrandecuccia.it/

Brava, Alessia. Eventually, people even of the heart in one way or another will always justice.
A sincere hug.

Tiziana Paghini



Da Alessia Franguelli, Associazione ' La Grande Cuccia':

CRONISTORIA DEGLI AVVENIMENTI



19 gennaio 2010,
I vigili urbani del COMUNE DI VIMODRONE si presentano accompagnati da un veterinario della ASL di Melzo dichiarando di dover fare un sopralluogo ed in seguito a tale sopralluogo, data la mancanza delle autorizzazioni all’inizio delle attività e della mancanza dell’esecuzione dei lavori richiesti, ritengono di spostare i gatti presenti presso il canile sanitario di PANTIGLIATE convenzionato.
Su 20 animali presenti 17 vengono portati via, tre ci vengono lasciati perché in precarie condizioni di salute inoltre ci viene portata via tutta la documentazione cartacea di proprietà dell’Associazione riguardante gli affidi fatti negli anni 2008, 2009 e 2010, gli animali vengono trasferiti presso il canile convenzionato con la ASL di PANTIGLIATE.

20 gennaio 2010
La Presidentessa ed alcuni nostri soci si sono recati presso il canile di PANTIGLIATE CONVENZIONATO con l'ASL Milano2 che ha competenze per il Comune di Vimodrone...), dove sono stati portati i nostri gatti, per chiederne l'affidamento personale...
Gli è stato risposto che gli animali sono gravemente malati, sotto terapia e pertanto non è possibile adottarli...
Il Comune pubblica sul proprio sito una dichiarazione del Sindaco in cui smentisce la responsabilità dello stesso nella vicenda e dichiara che la ASL ha agito come atto dovuto a seguito dell’esposto of some citizens.


January 21, 2010 We have been contacted by the offices of the Municipality to establish a technical meeting for the day Jan 22, during which it will set the steps to get the licenses provided.
the same venue we delivered to the relevant offices a summary of what happened on January 19th at our office, including the list of animals seized together for each animal, photo and medical report of the veterinarian who visited and / or treated the animal when it enters more in the copy of health card stamped and signed by the same vets who have given the various treatments.
In the morning the same day the President was visited at the shelter asking to see the cats transferred. There was full availability by the staff but we have found that our animals are kept in cages at volumes well below those they were used without local kennels and without heating (we are in winter and some of these animals were used in the apartment) that we regret that this situation is not consistent when the seizure took place in order to protect the animals.

22 gennnaio 2010
The President went to early morning at the offices of the City of Vimodrone where, in a climate of high availability, there was a technical table where they developed the necessary steps to give off adjustment to the work of our local, unfortunately for our misunderstanding with the architect we could not make the completion of practical applications.
In general, the City Council said they had great interest in the project and the activities of the Association and will support us .... morally ... in completing the process for our "regularization".
On this occasion we were shown for the first time against the statement of our condominium association.
Regarding our 17 cats, the junta seized the mayor's commissioners and municipal officials all have done their utmost so that it did clarify the situation and the Mayor said who will speak personally to the ASL for the animals to accelerate the people we entrust to the previously selected.
In late morning the President also held a meeting with officials of the ASL Melzo, upset dall'innumerevole number of protest mail arrived, it has nevertheless been more than willing to proactive and effectively resolve the issue as soon as possible.
E 'was first criticized the responsibility of the Association in having acted without regular authorizations and yet, having demonstrated the good intentions behind the project, had a soft treatment that has avoided possible criminal evidence. In fact we have been challenged that they can not prove the origin of the animals you could even think that might have been stolen.
There has also been reported that the SLA had intervened as an act by dell'esposto presented by the condominium association itself and at the request of the City.
As far as we seized 17 cats, it was confirmed that already starting from Tuesday, 26 will be possible to give them to people in foster care that the Association had already selected for adoption.


January 23, 2010 The President visited with volunteers at the shelter to see Pantigliate of cats brought into the facility but he was denied permission and is attacked verbally by a responsible kennel stesso accusando l’Associazione di voler lucrare sugli animali e di maltrattamento.

24 gennaio 2010
La ASL di Melzo dirama una lettera a risposta delle dichiarazioni del Sindaco in cui si puntualizza che la stessa ASL ha agito solo ed esclusivamente perché sollecitata dal Comune e non, come dichiarato dal Comune, per atto dovuto o per proprio atto.

25 gennaio 2010
La Presidentessa si è recata in comune per mettere a punto una lettera indirizzata alla ASL in cui si dispone che gli animali sani possano essere dati in adozione alle persone selezionate dall’Associazione e gli animali malati accolti presso la Clinica Veterinaria Gran Sasso di Milano che collabora con l’Associazione ( a spese dell’Associazione itself).

messages / newsletter updated Alessia:
http://www.lagrandecuccia.it/

<< Cari amici, rieccomi qui sul web.
missing from a few days since Tuesday '19/01/10 cats of our Association have been moved to the kennel Pantigliate .
From that day I damn your soul to get them out from there '. And all I did in my days.
In this story we have all the faults. Those of the Association are: to start business 'own association without doing the work required by the local health services, without the necessary permits to start business' and without having notified the local health jurisdiction of the birth of 'Association and its activities'. The town
in all of this and 'always been attentive and helpful. From the beginning, and it is' turned on for support and help and resolve this unfortunate situation. In fact, the remedial action and 'just arrived in the person of the Mayor of our town yesterday 26/01/10 wrote a letter to our ASL skills of asking for the return of displaced cats, dated 19/01/10, in cats, which the Association had already 'found a home or who had already' reserved a shelter at the vet clinic at their own expense.
And I thank him forever. Who is not 'never busy day of these cats, can not' understand what we were worried for them, sapendoli to a location very different from what they were used. I had lost his appetite and sleep, but I did not think about them, how they felt ... Who knows cats are also known as stress is detrimental to them and how this could trigger all in their body.
because I also thank the City 'in parallel to each other "Micioni" helped us to pursue the matter "at work".
question to which 'the subject matter then "Request for permission to start business'."

In this story, however, 'I must also thank Dr. Marco Sirtori that granting the request of the Mayor told us yesterday afternoon to bring us to the pound on Wednesday morning Health' 27/01/10 to pick up the cats. I thank the
Doctor elapsed for the interview last Friday '. Interview in which he pointed out all the mistakes made, but during which I also gave valuable suggestions for the future and for future work to be done.

This dear friends to tell you that i finally have cats, vet clinic for a check up. After that will be retained if they need care or go home!
All this and 'obtained thanks to you all, but also thanks to the authorities cited above, their availability'.
Many thanks to: Fiorella, SOLANGE, PATTY, LIVIA, Tiziana, Hilary, LUANA, ALBA, ANNA AND ALL THOSE WHO HAVE WRITTEN IN THESE DAYS AND WE HAVE FOLLOWED AND SUPPORTED, a valuable aid WE GAVE THE SPRONE AND ENERGY TO CONTINUE TO HOPE THAT ALL COULD HAVE THE BEST WAYS OF ...>>

Alessia

Association The large kennel>>



Bulletin No.8 of 27 January 2010

Thanks to the efforts of the Mayor in conjunction with all municipal departments concerned at last we can give you a good news!
Today we were able to withdraw from the cats, kennel Pantigliate!
The animals will be visited by veterinarians who were following them on our behalf prior to their removal and, if deemed appropriate, will be in foster care to families who had already selected for them, if found unfit per l'affido saranno ricoverati in clinica per le cure che si renderanno necessarie.
Come all'inizio di questa spiacevole vicenda abbiamo pubblicamente espresso il nostro contrasto con il Comune per quanto abbiamo subito, dobbiamo ora altrettanto pubblicamente rendere atto che la decisione del Sindaco e l'impegno dei funzionari comunali sono stati determinanti al fine della restituzione dei micioni per una loro collocazione in ambienti più confortevoli e di questo ne siamo grati in quanto il nostro dire o fare ha avuto sempre e solo come unica motivazione la preoccupazione per il benessere degli animali.
Riguardo i nostri locali abbiamo espletato tutte le incombenze richieste ed attendiamo ora le autorizzazioni per procedere alla messa in opera degli adeguamenti infrastrutturali richiestici per l'avvio dell'attività.
Siamo fiduciosi che, dopo l'acquisto dei locali, quest'ulteriore ingente sforzo economico che dovremo sostenere (... non sappiamo ancora come...) sarà premiato da un futuro di stretta collaborazione e sinergia con gli organi istituzionali preposti, che ci permetterà di cogliere ulteriori traguardi, per ora ancora ambiziosi, per aiutare un numero sempre maggiore di amici a quattro zampe.

M. Fieno
Segretario e membro fondatore dell'Associazione

0 comments:

Post a Comment